喜马拉雅音乐fm交流群

刊讯 |《现代外语》2018年第4期目录及摘要

外语学术科研网2019-01-10 15:29:02


话语回应中的衔接性隐喻及其数学表征

广东外语外贸大学  彭宣维


提要:系统功能语言学的人际互动模型中,学界系统分析了话语发端的语法隐喻式,但很少见回话的隐喻衔接方式,而这一点在语用学中有充分的理论解说。针对疑问、陈述、命令和提供四种发话方式,作者系统阐述相应的“期待回应”或“自便他选”中可能出现的间接回应方式;就预期而言,相应内容可能是零回应或部分回应,也可能是完全回应或超值回应等策略。上述过程中,行文还对各类语法隐喻现象逐一给出了相关计算式,以求理论表征的概括度,从而为系统网络的合取关系提供更准确的数学表征。上述尝试不仅对会话推进中的回话方式进行了词汇语法的范畴化解释,还为系统功能语言学其他现象的进一步描述提供了最简表征方案,从而在符号学层面向认识论真理迈进。


关键词:系统功能语言学;人际互动;话语回应;隐喻方式;数学表达式


连动句的时态解读机制

华南理工大学 郑学丹


提要:本研究的主要目的是在生成语法的理论框架下探讨连动句的时态解读机制,并从跨语言的角度探讨连动句的分布差异。连动句的VP2存在歧义与非歧义两种解读。在歧义解读中,事件二可以理解为已然或未然;在非歧义解读中,事件二只能理解为已然。歧义解读中,句法实施替换合并,将CP2合并于V1的补足语位置。非歧义解读中,句法实施后层级性的嫁接合并,将CP2嫁接于VP1之上。连动句的分布差异在语法标记系统是否丰富这一参数上获得最终解释。语法标记丰富的语言强制要求句中出现表句法关系的标记,这类语言没有动词连用现象;语法标记匮乏的语言中,表句法关系的语法标记的出现不具有强制性,这类语言有大量的动词连用句型。


关键词:连动句;时态解读;分布差异


二语代词性别一致性加工的认知神经机制

广东外语外贸大学/温州医科大学 余志斌 

广东外语外贸大学 董燕萍


提要:本研究采用ERP技术来探究中国英语学习者在英语反身代词消解过程中加工生物性别一致性规则的认知神经机制,探讨二语水平在其中所起的作用。实验中,不同二语水平的两组被试阅读包含反身代词性别错误的英语句子,随后比较他们在加工反身代词时的ERP及句末语法判断正确率。结果显示:性别错误在低水平组没有诱发任何效应,在高水平组则诱发了显著的P600效应;二语水平与N400及P600时间窗内的差异波幅值相关;低水平组在性别不一致条件下的语法判断正确率显著低于高水平组。研究表明,不同二语水平学习者加工性别一致性规则的神经机制有质的差异;随着二语水平的提高,学习者加工二语生物性别一致性的神经机制会向母语者趋近。


关键词:代词加工;事件相关电位;生物性别一致性;二语水平


二语水平与句法复杂度研究元分析

华中科技大学  吴 雪    雷 蕾


提要:本文采用元分析方法探究句法复杂度与二语水平的关系。整体效应分析发现,长度指标可以作为二语水平和句法复杂度研究主要观测变量,而从属性和并列性指标则作为次要观测变量。调节变量分析发现,议论文写作体裁、资源缺省型写作任务、综合语言能力测试法对二语水平和句法复杂度关系影响效应量较大。此外,二语写作句法复杂度变化的观测周期至少为三学期以上为宜,被试年级和专业背景等引起的异质性也值得关注。


关键词:元分析;句法复杂度;英语写作;二语水平


日本人汉语学习者近义动词范畴化特征研究


大连理工大学 王 冲   御茶水女子大学 洪春子 

镰仓女子大学 佐治伸郎   大连理工大学 刘晓颖


提要:本文以“切割”类动词为研究对象,通过实验方法分析了日本人汉语学习者近义动词范畴化的特征。研究发现:学习者的语义范畴化习得受到了母语“为言而思”方式的影响,并出现了目标语中使用范围较广词汇,以及母语中使用范围较广词汇所对应的目标语词汇的泛化现象;范畴化基准的特征是影响习得难易程度的一个重要因素;目标语中感知较显著的范畴化基准更容易习得,母语中感知较显著的范畴化基准容易发生迁移。


关键词:范畴化模式;范畴化基准;过度泛化;为言而思


中国汉英双语者双语优势的特征

江西师范大学  谢枝龙


提要:双语优势是国内外学术界争议的热点话题。前期研究缺乏对双语的具体细分和认知控制的多维度探讨。本文考察中国不平衡汉英双语者在认知控制不同层面比同质的汉语单语者是否具有认知优势。研究采用侧抑制任务(Flanker Task)和威斯康星卡片分类测验(Wisconsin Card Sorting Test)测量认知控制抑制、冲突监控和心智转换能力。数据分析显示两组在前一任务中无差异,但在后一任务中双语组显著优于单语组。多元回归分析表明英语水平显著预测双语者在卡片分类任务方面的表现。结论支持双语优势假说并明确了中国汉英双语者双语优势的特征,即无抑制和冲突监控能力优势, 但有心智转换优势。


关键词:双语优势;汉英双语;认知控制;心智转换能力


论交流意愿研究方向的两次转变

四川大学  余 淼


提要:本文沿着交流意愿研究的发展脉络,分析和论述了国内外在交流意愿研究领域的发展过程和方向。通过综述交流意愿研究所经历的从母语到二语/外语、从静态到动态的两次角色转变,本文分别从交流环境、理论框架、研究视角、研究方法等方面全面地分析了两次转变。最后,本文着重讨论了国外在外语交流意愿研究方面最新的发展趋势,即从复杂动态系统理论视角出发的交流意愿研究,强调了交流意愿研究在应用语言学研究中的角色定位和未来发展方向。


关键词:外语交流意愿;转变;复杂动态系统理论


教学模式和频率对中国学生习得语音

准确性的影响

浙江树人大学  蔡 晨


提要:本研究以40名高一学生为研究对象,探究显性/隐性教学和频次效应在不同复杂度语音任务中对习得准确性的影响。研究发现:1)教学方式与输出频次在高/低复杂度语音任务中的提高效果表现出差异性,但两者之间不存在交互作用;2)显性教学在高/低复杂度语音任务中的提高效果都要优于隐性教学;3)输出频次只在低复杂度语音任务中存在主效应,高频次输出对学习者语音准确性的提高作用要比低频次输出更明显。结果表明,学习者在认知资源不足的情况下,显性教学对语音习得准确性的提高效果更明显,而频次效应的促进作用需要以识别目标结构为前提。


关键词:显性/隐性教学;频次效应;任务复杂度;语音准确性


交际互动和汉语的否定表达


北京大学  叶文曦


提要:本文参考语用学中的言语行为理论、交际互动理论和功能语言学中的评价理论,利用汉语口语对话语料,探讨汉语中由“不”和“没”构成的否定表达式成立的语用条件。否定是不同话轮之间产生关联的重要手段,否定表达成立的条件之一是,否定表达有明确的语用上的“意向性”,反映的是说话人的意图和目的,要求收到某种语用效果。文章从言语行为的角度重新刻划了“不”和“没”功能上的差异。否定表达的意向性还表现为否定对交际互动具有介入性。


关键词:否定;交际互动;言语行为;意向性;“不”和“没”


言语行为理论评注


对外经济贸易大学  向明友


提要:有关言语行为理论的过往研究多偏重施事行为,对取效行为几无论及。倍受青睐的施事行为是否尚存讨论空间? 倍受冷落的取效行为是否确有关注价值?此两问题便是本文探究的出发点。我们拟依循Halliday的言语交际观,以给予(giving)和求取(demanding)为参数,在Austin言语行为理论框架内尝试把施事行为区分为:求取式言语行为、主动给予式言语行为和回应性给予式言语行为三类,并增补言语取效准则,以消减过往研究的繁杂,规避人们对取效行为的误解。


关键词:言语行为;求取式;主动给予式;回应性给予式;言语生效准则


中国英语学习者情境惯用语的语用知识

及加工研究


北京外国语大学 赵  珺 许家金


提要:情境惯用语是程式化序列的一个子类,使用频率高且与特定交际情境和言语行为紧密关联。对外语学习者惯用语的考察有助于管窥其语用习得状况。本研究运用在线情境化自然度判断任务,探究中国大学生的英语惯用语知识和加工情况。数据显示,受试对惯用语的整体阅读及判断速度显著高于非惯用语,这说明受试整体储存了惯用语的形态句法构造;但就反应时而言,受试对区分惯用语和非惯用语中关键词汇的阅读时长未见显著差异,这表明受试并不完全熟悉惯用语与特定情境之间的语用关联。英语水平对惯用语的接受率和反应时都没有造成显著影响。可见高中低水平组的惯用语语用知识和加工能力均有不足。


关键词:情境惯用语;语用知识;加工;整体加工假说


社会文化视角下的外语课堂研究


华中科技大学 徐锦芬

华中科技大学/安徽理工大学 雷鹏飞


提要:本研究参照国内外二语教学研究的核心期刊,以社会文化视角下外语课堂研究的最新文献为依据,首先重点介绍了中介、内化、最近发展区、支架、活动理论和能动性等社会文化理论中的核心理念,然后从教师、学习者和课堂环境等方面探讨了该视角下的研究主题;结合研究现状,深入分析了各主题未来可进一步拓展的研究范畴;最后指出,社会文化视角下的外语课堂研究通常使用质性研究方法,常见数据收集方法有日志/日记、个人叙事、个案历时研究法,数据分析法有社会文化对话分析等。


关键词:外语课堂;社会文化理论;理念;主题;方法 

刊讯 |《现代外语》2018年第1期目录

刊讯 |《现代外语》2018年第3期目录及摘要


欢 迎 合 作


截至目前,iResearch已与如下期刊编辑部建立长期合作关系:
《外语与外语教学》
《外语电化教学》
《外语教学》
《外语研究》
《现代外语》
《解放军外国语学院学报》
《中国外语教育》
《中国应用语言学(英文)》
《天津外国语大学学报》
《北京第二外国语学院学报》
《浙江外国语学院学报》
《中国ESP研究》
《语料库语言学》
《翻译界》
《英语研究》
《语言政策与规划研究》
《第二语言学习研究》

《外国语言与文化》

《外国语言与文化(英文)》


欢迎更多期刊编辑部联络我们,入驻平台。

联系方式:董老师(010-88819585)

Email:research@fltrp.com

【声明】感谢《现代外语》编辑部授权iResearch发布此文。本文版权归《现代外语》编辑部所有。其他任何学术平台若有转载需要,可致电010-88819585或发送邮件至research@fltrp.com,我们将帮您协商授权事宜,请勿擅自转载。